Sequéntia sancti Evangélii secúndum Lucam (2, 21)
In illo témpore: Postquam consummáti sunt dies octo, ut circumciderétur puer: vocátum est nomen eius Iesus, quod vocátum est ab Angelo priúsquam in útero conciperétur.
Laus tibi, Christe.
Laus tibi, Christe.
***
Traduzione italiana conforme alla versione CEI 2008
In quel tempo: quando furono compiuti gli otto giorni prescritti per la circoncisione, gli fu messo nome Gesù, come era stato chiamato dall'angelo prima che fosse concepito nel grembo.


Nessun commento:
Posta un commento